The Mecal Subt company belongs to the video post-production sector and emerged from Mecal, the Barcelona Short Film Festival.
Born out of the festival experience, Mecal Subt offers special screenings and quality subtitling services for festivals and other types of organizations requiring similar services.
Both our translating and subtitling teams have vast experience in a wide range of fields; as well as having translated and subtitled each edition of our festival since over twenty years, various festivals, production and distribution companies as well as more than 20 city councils in Catalonia have used our services. We also have participated in numerous projects with other organizations such as the Cervantes Institutes in Brazil and Asia.
In a nutshell, we can offer our clients professional quality audiovisual products and a wide range of subtitles, both multilingual and for the deaf and hard of hearing.
Mecal Subt stands for quality subtitling, competitive prices and a guarantee that we will deliver on time.
We offer special fees for events, companies and cultural institutions.
Contact us through our e-mails:
French-speaking countries and international: